キャディさん

タイでの最初の三日間は 午前中 ゴルフをした。 コースはタイでも十指に入る、 ジャック.ニクラウス設計の、整備された とても 良いゴルフ場だが ヘボゴルファーには難点がある。 

池とクリークがとても 多いことだ。 ボールが南の国の暑い日差しを避けて、オラも オラもと自主的に水の中に飛び込んで 涼を求めるのだ。

キャディさんは 英語と日本語のチャンポンだが、ゴルフプレーには何の支障もなく 楽しくプレーできた。今回の人は丸顔で小柄だが 指示も的確 かつ 心やさしい 素敵な女性だった。18才?と聞いたら 30才と恥ずかしそうに答えた。名前はタオさんと言った。 タオはタイ語で「亀」を意味すると思うので きっと 親は長寿と幸せを願ってつけたと思う。良い名前である。 そういえば 私の曾祖母はツルと言った。両国とも親の願いは共通である。

でもって 三日目にはタイでは貴重な林檎やら、茹でた落花生やら、粽を沢山もってきて 食すように勧めてくれた。なので 手 足 口とも多忙を極めた。 どれも とても 美味しかった。次回もNo.199さんと共にプレーしようと思う。

昨年 夏のゴルフのキャディはNo.191 で 名前をチェリーナといい、調べたが ホテルの名前にはあったが意味は解らなかった。 ファッションのセンスがあって 美人であった。

今回 リクエストしたが退職していた、かえすがえすも残念である。前回 帰国して の写真を見せたら 少し ヤキモチを妬いた。 以後 タイの写真を見ようともしない。 暑い国には行きたくないと折りにつけ言う。とても 面白い!

訂正: タイのビールの正しい名前はシンハ−でした。 シラチャは街の名前です。 混同していました。